بحـث
المواضيع الأخيرة
نبذه عن اللغه العبريه
صفحة 1 من اصل 1
نبذه عن اللغه العبريه
نبذه عن اللغه العبريه
بسم الله الرحمن الرحيم
اللغة العبريه
بداية ::::
تعريف اللغة العبريه ونشأتها :::::::::::::::::
---------------------------------------------------
اللغة العبرية (لغة إسرائيل المساخيط) من الآرومة السامية التي تنتمي اليها العربية و السريانية، لذا كان مفيداً لدارسي اللغة العربية و اساتذتها ، و علماء الدين ، و كل عربي ينطق الضاد أن يكون على خط من الدراية باللغة العبرية ، لما لها من صلة بلغتناالعربية .
نقرأ في كتب التاريخ العربي و الاسلامي ، أن طلاب العلم من أجدادنا ،كانوا يجوبون الأرض طولاً و عرضاً، بحثاً عن معلومة ، تضاف الى سيل المعرفة ، و لم يكن ذلك قصراً على علوم بذاتها ، فقد وضع اولئك نصب أعينهم ، تعلّم لغات أخرى ، غيرالضاد ، يتسنى لهم من خلالها الاطلاع على ثقافات الشعوب الأخرى ، التي دخلت آنذاك في اطار الدولة الاسلامية ، و بذلك اتسعت آفاق العلم و المعرفة ، باعتبار اللغات مداخل للولوج الى ثقافات و علوم أخرى تنفع الناس .
حتى سنين قليلة ماضية، في عمر الزمن العربي ، كان مجرد التفكير في تعلم اللغة العبرية غير وارد ، سوى في بعض الجامعات و مراكز الابحاث المدنية و العسكرية ، و هو ما يدخل في الاستخدامات الاستراتيجية ، ذلك ان اللغة العبرية ترتبط بالعدو التاريخي للأمة ، فحال الحاجز النفسي دون انتشارها ، و على الرغم من ان العرب و المسلمين ، اجادوا و بشكل واسع مختلف اللغات ، و في مقدمتها الانجليزية ، الاّ ان اللغة العبرية ظلت في زاوية النسيان و اللامبالاة ، مع ان تعلمها كان ضرورة ملحّة تعدّى التعامل النفسي الى مانص عليه قول(( رسول الله –صلى الله عليه وسلم- من تعلّم لغة قوم أمن شرهم ))، فتعلُّم اللغة العبرية لا يدخل في الممنوعات وفق مقاييس تتخذ اشكالاً وطنية او ربما دينية ،بل على العكس من ذلك ، مدعاة للتحلل من الانغلاق ، و معرفة انماط تفكير الخصم .
و اذا كان الامر كذلك في زمن كانت فيه ميادين الحرب ، لغة التخاطب الدارجة ، فإن مرحلة القدمه مرحلة التحرير والنصر ، تلح في الطلب على تعلّم للغة العبرية ، مع ما يستتبعها من تعامل و سياسة و اقتصاد... و ما الى ذلك من مصطلحات الحياة المعاصرة ، التي ينبغي التعامل معها بحرص و اهتمام ، فهي تحمل اخطاراً لاتعد و لا تحصى .
و يُقال أيضاً أن اللغة العبرية ، هي لهجة انبثقت عن الكنعانية القديمة ، و من ثم أعيدت صياغتها في أواخر القرن السابع و بداية القرن الثامن.
أولاً : الحروف العبرية:
تتكون الحروف العبرية من 22 حرفاً ، بيد أن هذه الحروف كانت تنطق 29 صوتاً في اللغة العبرية القديمة ، ثم اصبحت تنطق في العبرية الحديثة 25 صوتاً .
و الاحرف العبرية الحالية هي أيضاً أحرف حديثة ، تمت بلورتها في نهاية القرن السابع و بداية القرن الثامن – و قد أخذها العبريون من احرف اللغات السامية الموجودة في المنطقة ، و خصوصاً اللغة العربية . بيد أن علماء اللغة العبريين عملوا على الاحتيال على تلك الاحرف و ادخال بعض التعديلات عليها ، أو اقتطاع أجزاء منها عبر وضع خمس قواعد رئيسية لتحويل الحرف العربي الى حرف عبري.....(من يوم يومهم حراميه)
.خصائص الحروف العبرية:1- تكتب بصورة منفردة ، أي أنها لا تتصل ببعضها البعض .
2-تكتب من اليمين الى اليسار ، تماماً كالحرف العربي .
3-تأتي في ترتيبها على صورة " أبجد هوز حطي كلمن سعفص قرشت " .
4-هناك صورتان للأحرف العبرية ، الأحرف الطباعية و أحرف الكتابة اليدوية .
5- جميع الأحرف العبرية تكتب فوق السطر ، باستثناء الأحرف النهائية للكلمات التي يجري تغيير صورتها ، و عددها 5 أحرف.
الأحرف و لفظها :א : و يلفظ آلِف ،و لا يختلف صوته عن صوت الألف اليابسة اذا كان متحرّكاً فهو كالهمزة العربية . أمااذا كان مسهّلاً فإنه يستعمل حركة طويلة ، و يكون لمدّ الفتحة أو الفتحة الممالة نحو الضمّ .
בּ : و يلفظ بيت ، كالباء العربية إذا كان الحرف منقوطاً من داخله .
أمّا إذا كان بلا نقطة من الدّاخل ( ב ) فإنه ينطق بصوت (v) في اللغة الانجليزية .
גּ: و يلفظ جِميل ، كصوت الجيم القاهريّة ، أوكصوت الحرف الأول من الكلمة الانجليزية ( Good ) . و ترى صورة هذا الحرف بنقطة في داخله ، او بلا نقطة ( ג ) بصوت الغين العربي ، و اليوم لا فرق بين المنقوط و غير المنقزط في اللفظ أي ان الحرفين لفظاهما كالجيم المصرية أو القاهرية.
דּ: و ينطق داليت ، يلفظ كالدال العربية ، ان كان منقوطاً أو غيرمنقوط ( ד ) . و قد كان غير المنقوط بصوت الدال العربية ، و اليوم لا فرق بين المنقوط وغير المنقوط في النطق .
ה: و يلفظ هيه ، و هو كالهاء العربية ، و قد تستعمل في أواخر الكلمات صورة لصوت حركة المد ، كما قد تستعمل الياءالعربيّة صورة لآخر الكلمة المقصورة .
ו : فاف ، الأصل فيها أن تكون بصوت الواو في العربية ، لكن هذا الصوت انحرف الى صوت ال(v) في الانجليزية ، بسبب اختلاط الناطقين بالعبرية بأقوام لا يأتون بالواو كالواو لدينا .
و قد تستعمل الواو للدلالة على حركة الضم الطويلة أو على الضمة الطويلة المفتوحة.
ז : زاين ، كالزّين العربية .
ח : حيت ،كالحاء العربية ، و لكنها قد تلفظ بصورة الخاء أو الهاء ، لعجز المتكلمين بالعبريةعن نطقها ، او رغبة منهم في تقليد العاجزين عن نطقها .
ט : طيت ،كالطاء العربية في الأصل ، و لكن صوتها في الوقت الحاضر يميل الى الترقيق ، فهي بصوت التاء العربية .
י: يود ، كالياء العربية ، فهي حرف صامت يتحرك بالحركات ، و هي مستعارة بعض الاحيان لتستعمل كسرة طويلة او كسرة طويلة ممالة .
כּ : كاف ، كالكاف العربية اذا كانت فيها نقطة . أما اذا كانت بلانقطة ( כ) ، فإنها تنطق بصوت الخاء العربية .
و في نهاية الكلمة لها صورة تختلف عن صورتها في اول الكلمة او وسطها ( ך )، و صوتها في النهاية كصوت الخاء في اكثر الأحيان .
ל : لامِد ، و تلفظ كاللام العربية .
מ : ميم ، كالميم العربية ، و لها صورتان : صورية اوّلية اومتوسطة ( מ ) او ختامية (ם ) .
נ : نون ، كالنون العربية ، و لهاصورتان : صورة أولية او متوسطة ( נ ) او ختامية (ן) .
ס : سامخ ،تنطق بصوت السين العربية ، و هي الأصل في تصوير هذا الصوت . و قد تطابق صوت السين العبرية الذي سَيَلي بعد قليل ، و قد كانت تختلف عنها .
ע : عين ،كالعين العربية ، و لكن أكثر الناطقين بالعبرية الحديثة يحرّفون نطقه الى صوت الألف المهموزة.
פ : كالفاء العربية اذا كانت بلا نقطة (פ ) او ختامية (ף ) ، و قد تكون فيها نقطة ( פּ) اذا وقعت اولية او متوسطة ، فيكون نطقها كنطق حرف (p) مثلاً في كلمة (Pen) الانجليزية .
צ : تسادي ، الأصل فيها أن تلفظ كالصاد العربية ، و لكنها في العبرية الحديثة تلفظ بصوت (تْس) ، فهي بصوت (ts) في كلمة (meets) الانجليزية .
و في نهاية الكلمة تكتب على الشكل التالي : ( ץ )
ק : قوف ، الأصل فيها ان تكون كالقاف العربية ، و لكنهم يأتونبها بصوت قاف الفلاّحين .أي أنها تشبه الكاف.
ר: ريش ، كالراءالعربية ، الأصل فيها ان تلفظ مكررة مدحرجة ، و لكن كثيرا من المتكلمين بالعبريةالحديثة يلفظونها بصوت الغين العربية تقريباً .
שׁ : شين ، كالشين العربية ، و تكون ذات 3 اسنان – و نقطة على الجانب الأيمن .
امّا اذا كانت النقطة على الجانب الأيسر ( שׂ ) فإن الحرف يلفظ كالسين العربية . و قد مرّ بنا أن صوت السين العبرية قد نشأ عن اختلافات لهجيّة في نطق الشين ، فأدى ذلك الى امتزاج صوت السين بصوت السامخ .
תּ : تاف ، كالتاء العربية ، اذا كانت بداخله نقطة . و هو كذلك يلفظ بصوت التاء إذا لم تكن فيه نقطة . و قد كان الخالي من النقطة ( ת) بصوت الثاء العربية ، و لا فرق بين صوتي هذا الحرف في رسمه المنقوط أوغير المنقوط .
كلمات عبرية ومعناها بالعربي:שלום = شلوم = سلام أو مرحبا..(رعد يكهربكمבוקר טוב= بوكر توف = صباح الخير...(صباح ما يمر الا وانتوا في القبرערב טוב= عيرف توف = مساء الخير
תודה= تودا = شكراً
סליחה= سليحا = عفواً أو معذرتاً.....(ما أظنكم تعرفون شي عن الاخلاقמלחמה= ملحماه = حرب
כן = كين = نعم
לא = لو =لا
لاערבים = عرفيم = عرب..(غصب عنكم أسيادكمירושלים = يورشليم = القدس...( الله يسلمها من شركمאמא = أما = أمي..(ثكلتكم أمهاتكمאבא = أبا = أبي
הרשות הפלסטינאית= هرشوت هبلستينيت = السلطةالفلسطينية
חלון=حلون = شباك
דלת=ديلِت= باب
שולחן= شولحان= طاوله
יושב اوיושבת= يوشيف أو يوشيفت = جالس او جالسه
/פותח /פותחת= بوتِيَح /بوتاحَت = يفتح أو تفتح
עומד/עומדת= عوميد /عوميدِت = يقف/ تقف
להתראות =لهتراؤت= إلى اللقاء....(في ستين ألف داهية
بسم الله الرحمن الرحيم
اللغة العبريه
بداية ::::
تعريف اللغة العبريه ونشأتها :::::::::::::::::
---------------------------------------------------
اللغة العبرية (لغة إسرائيل المساخيط) من الآرومة السامية التي تنتمي اليها العربية و السريانية، لذا كان مفيداً لدارسي اللغة العربية و اساتذتها ، و علماء الدين ، و كل عربي ينطق الضاد أن يكون على خط من الدراية باللغة العبرية ، لما لها من صلة بلغتناالعربية .
نقرأ في كتب التاريخ العربي و الاسلامي ، أن طلاب العلم من أجدادنا ،كانوا يجوبون الأرض طولاً و عرضاً، بحثاً عن معلومة ، تضاف الى سيل المعرفة ، و لم يكن ذلك قصراً على علوم بذاتها ، فقد وضع اولئك نصب أعينهم ، تعلّم لغات أخرى ، غيرالضاد ، يتسنى لهم من خلالها الاطلاع على ثقافات الشعوب الأخرى ، التي دخلت آنذاك في اطار الدولة الاسلامية ، و بذلك اتسعت آفاق العلم و المعرفة ، باعتبار اللغات مداخل للولوج الى ثقافات و علوم أخرى تنفع الناس .
حتى سنين قليلة ماضية، في عمر الزمن العربي ، كان مجرد التفكير في تعلم اللغة العبرية غير وارد ، سوى في بعض الجامعات و مراكز الابحاث المدنية و العسكرية ، و هو ما يدخل في الاستخدامات الاستراتيجية ، ذلك ان اللغة العبرية ترتبط بالعدو التاريخي للأمة ، فحال الحاجز النفسي دون انتشارها ، و على الرغم من ان العرب و المسلمين ، اجادوا و بشكل واسع مختلف اللغات ، و في مقدمتها الانجليزية ، الاّ ان اللغة العبرية ظلت في زاوية النسيان و اللامبالاة ، مع ان تعلمها كان ضرورة ملحّة تعدّى التعامل النفسي الى مانص عليه قول(( رسول الله –صلى الله عليه وسلم- من تعلّم لغة قوم أمن شرهم ))، فتعلُّم اللغة العبرية لا يدخل في الممنوعات وفق مقاييس تتخذ اشكالاً وطنية او ربما دينية ،بل على العكس من ذلك ، مدعاة للتحلل من الانغلاق ، و معرفة انماط تفكير الخصم .
و اذا كان الامر كذلك في زمن كانت فيه ميادين الحرب ، لغة التخاطب الدارجة ، فإن مرحلة القدمه مرحلة التحرير والنصر ، تلح في الطلب على تعلّم للغة العبرية ، مع ما يستتبعها من تعامل و سياسة و اقتصاد... و ما الى ذلك من مصطلحات الحياة المعاصرة ، التي ينبغي التعامل معها بحرص و اهتمام ، فهي تحمل اخطاراً لاتعد و لا تحصى .
و يُقال أيضاً أن اللغة العبرية ، هي لهجة انبثقت عن الكنعانية القديمة ، و من ثم أعيدت صياغتها في أواخر القرن السابع و بداية القرن الثامن.
أولاً : الحروف العبرية:
تتكون الحروف العبرية من 22 حرفاً ، بيد أن هذه الحروف كانت تنطق 29 صوتاً في اللغة العبرية القديمة ، ثم اصبحت تنطق في العبرية الحديثة 25 صوتاً .
و الاحرف العبرية الحالية هي أيضاً أحرف حديثة ، تمت بلورتها في نهاية القرن السابع و بداية القرن الثامن – و قد أخذها العبريون من احرف اللغات السامية الموجودة في المنطقة ، و خصوصاً اللغة العربية . بيد أن علماء اللغة العبريين عملوا على الاحتيال على تلك الاحرف و ادخال بعض التعديلات عليها ، أو اقتطاع أجزاء منها عبر وضع خمس قواعد رئيسية لتحويل الحرف العربي الى حرف عبري.....(من يوم يومهم حراميه)
.خصائص الحروف العبرية:1- تكتب بصورة منفردة ، أي أنها لا تتصل ببعضها البعض .
2-تكتب من اليمين الى اليسار ، تماماً كالحرف العربي .
3-تأتي في ترتيبها على صورة " أبجد هوز حطي كلمن سعفص قرشت " .
4-هناك صورتان للأحرف العبرية ، الأحرف الطباعية و أحرف الكتابة اليدوية .
5- جميع الأحرف العبرية تكتب فوق السطر ، باستثناء الأحرف النهائية للكلمات التي يجري تغيير صورتها ، و عددها 5 أحرف.
الأحرف و لفظها :א : و يلفظ آلِف ،و لا يختلف صوته عن صوت الألف اليابسة اذا كان متحرّكاً فهو كالهمزة العربية . أمااذا كان مسهّلاً فإنه يستعمل حركة طويلة ، و يكون لمدّ الفتحة أو الفتحة الممالة نحو الضمّ .
בּ : و يلفظ بيت ، كالباء العربية إذا كان الحرف منقوطاً من داخله .
أمّا إذا كان بلا نقطة من الدّاخل ( ב ) فإنه ينطق بصوت (v) في اللغة الانجليزية .
גּ: و يلفظ جِميل ، كصوت الجيم القاهريّة ، أوكصوت الحرف الأول من الكلمة الانجليزية ( Good ) . و ترى صورة هذا الحرف بنقطة في داخله ، او بلا نقطة ( ג ) بصوت الغين العربي ، و اليوم لا فرق بين المنقوط و غير المنقزط في اللفظ أي ان الحرفين لفظاهما كالجيم المصرية أو القاهرية.
דּ: و ينطق داليت ، يلفظ كالدال العربية ، ان كان منقوطاً أو غيرمنقوط ( ד ) . و قد كان غير المنقوط بصوت الدال العربية ، و اليوم لا فرق بين المنقوط وغير المنقوط في النطق .
ה: و يلفظ هيه ، و هو كالهاء العربية ، و قد تستعمل في أواخر الكلمات صورة لصوت حركة المد ، كما قد تستعمل الياءالعربيّة صورة لآخر الكلمة المقصورة .
ו : فاف ، الأصل فيها أن تكون بصوت الواو في العربية ، لكن هذا الصوت انحرف الى صوت ال(v) في الانجليزية ، بسبب اختلاط الناطقين بالعبرية بأقوام لا يأتون بالواو كالواو لدينا .
و قد تستعمل الواو للدلالة على حركة الضم الطويلة أو على الضمة الطويلة المفتوحة.
ז : زاين ، كالزّين العربية .
ח : حيت ،كالحاء العربية ، و لكنها قد تلفظ بصورة الخاء أو الهاء ، لعجز المتكلمين بالعبريةعن نطقها ، او رغبة منهم في تقليد العاجزين عن نطقها .
ט : طيت ،كالطاء العربية في الأصل ، و لكن صوتها في الوقت الحاضر يميل الى الترقيق ، فهي بصوت التاء العربية .
י: يود ، كالياء العربية ، فهي حرف صامت يتحرك بالحركات ، و هي مستعارة بعض الاحيان لتستعمل كسرة طويلة او كسرة طويلة ممالة .
כּ : كاف ، كالكاف العربية اذا كانت فيها نقطة . أما اذا كانت بلانقطة ( כ) ، فإنها تنطق بصوت الخاء العربية .
و في نهاية الكلمة لها صورة تختلف عن صورتها في اول الكلمة او وسطها ( ך )، و صوتها في النهاية كصوت الخاء في اكثر الأحيان .
ל : لامِد ، و تلفظ كاللام العربية .
מ : ميم ، كالميم العربية ، و لها صورتان : صورية اوّلية اومتوسطة ( מ ) او ختامية (ם ) .
נ : نون ، كالنون العربية ، و لهاصورتان : صورة أولية او متوسطة ( נ ) او ختامية (ן) .
ס : سامخ ،تنطق بصوت السين العربية ، و هي الأصل في تصوير هذا الصوت . و قد تطابق صوت السين العبرية الذي سَيَلي بعد قليل ، و قد كانت تختلف عنها .
ע : عين ،كالعين العربية ، و لكن أكثر الناطقين بالعبرية الحديثة يحرّفون نطقه الى صوت الألف المهموزة.
פ : كالفاء العربية اذا كانت بلا نقطة (פ ) او ختامية (ף ) ، و قد تكون فيها نقطة ( פּ) اذا وقعت اولية او متوسطة ، فيكون نطقها كنطق حرف (p) مثلاً في كلمة (Pen) الانجليزية .
צ : تسادي ، الأصل فيها أن تلفظ كالصاد العربية ، و لكنها في العبرية الحديثة تلفظ بصوت (تْس) ، فهي بصوت (ts) في كلمة (meets) الانجليزية .
و في نهاية الكلمة تكتب على الشكل التالي : ( ץ )
ק : قوف ، الأصل فيها ان تكون كالقاف العربية ، و لكنهم يأتونبها بصوت قاف الفلاّحين .أي أنها تشبه الكاف.
ר: ريش ، كالراءالعربية ، الأصل فيها ان تلفظ مكررة مدحرجة ، و لكن كثيرا من المتكلمين بالعبريةالحديثة يلفظونها بصوت الغين العربية تقريباً .
שׁ : شين ، كالشين العربية ، و تكون ذات 3 اسنان – و نقطة على الجانب الأيمن .
امّا اذا كانت النقطة على الجانب الأيسر ( שׂ ) فإن الحرف يلفظ كالسين العربية . و قد مرّ بنا أن صوت السين العبرية قد نشأ عن اختلافات لهجيّة في نطق الشين ، فأدى ذلك الى امتزاج صوت السين بصوت السامخ .
תּ : تاف ، كالتاء العربية ، اذا كانت بداخله نقطة . و هو كذلك يلفظ بصوت التاء إذا لم تكن فيه نقطة . و قد كان الخالي من النقطة ( ת) بصوت الثاء العربية ، و لا فرق بين صوتي هذا الحرف في رسمه المنقوط أوغير المنقوط .
كلمات عبرية ومعناها بالعربي:שלום = شلوم = سلام أو مرحبا..(رعد يكهربكمבוקר טוב= بوكر توف = صباح الخير...(صباح ما يمر الا وانتوا في القبرערב טוב= عيرف توف = مساء الخير
תודה= تودا = شكراً
סליחה= سليحا = عفواً أو معذرتاً.....(ما أظنكم تعرفون شي عن الاخلاقמלחמה= ملحماه = حرب
כן = كين = نعم
לא = لو =لا
لاערבים = عرفيم = عرب..(غصب عنكم أسيادكمירושלים = يورشليم = القدس...( الله يسلمها من شركمאמא = أما = أمي..(ثكلتكم أمهاتكمאבא = أبا = أبي
הרשות הפלסטינאית= هرشوت هبلستينيت = السلطةالفلسطينية
חלון=حلون = شباك
דלת=ديلِت= باب
שולחן= شولحان= طاوله
יושב اوיושבת= يوشيف أو يوشيفت = جالس او جالسه
/פותח /פותחת= بوتِيَح /بوتاحَت = يفتح أو تفتح
עומד/עומדת= عوميد /عوميدِت = يقف/ تقف
להתראות =لهتراؤت= إلى اللقاء....(في ستين ألف داهية
ناعمة نت- عدد المساهمات : 4
السٌّمعَة : 0
تاريخ التسجيل : 01/05/2009
العمر : 37
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الجمعة 21 مايو 2010 - 4:47 من طرف ملازم مرتضى
» صور فرقة سوات العراقية
الجمعة 14 مايو 2010 - 15:38 من طرف ملازم مرتضى
» صور شرطيات
الجمعة 14 مايو 2010 - 15:11 من طرف ملازم مرتضى
» ما وجهة نظرك بالغربة والاغتراب....هل هي هروب ام حل؟
الخميس 6 مايو 2010 - 22:41 من طرف اميرة الحب
» قذارة امريكا ليس لها نهايه
الخميس 6 مايو 2010 - 22:32 من طرف اميرة الحب
» من أعظم الأخطاء في التاريخ
الخميس 6 مايو 2010 - 15:08 من طرف ملازم مرتضى
» من البدانة إلى النحافة . أخطاء.. خرافات.. حقائق
الأربعاء 9 سبتمبر 2009 - 2:18 من طرف نسر العراق
» زانيتي نريد اصطياد البرشا
الجمعة 28 أغسطس 2009 - 17:02 من طرف ملازم مرتضى
» "ليلة بكى فيها القمر"
الجمعة 28 أغسطس 2009 - 16:51 من طرف ملازم مرتضى